服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
聯系我們

“奶茶”別翻譯成“milk tea”啦!

   日期:2021-11-30     瀏覽:23    評論:0    
核心提示:今天傳實翻譯小編和大家一起來聊一聊:奶茶。奶茶的英文,不是milk tea。第一種說法:英國人喜歡用tea with milk來表達奶茶。第
 今天傳實翻譯小編和大家一起來聊一聊:奶茶。“奶茶”的英文,不是milk tea。

第一種說法:

英國人喜歡用tea with milk來表達“奶茶”。

 

第二種說法:

bubble tea

bubble表示“氣泡”,而奶茶就是茶奶混合在一起,用攪拌機打在一起的時候就會產生泡泡了。

 

第三種說法:

boba tea

another term for bubble tea.  boba的音譯就是“波霸”,而這個boba其實就是奶茶中的大顆珍珠(chewy balls)。

chewy: needing to be chewed a lot before it can be swallowed需要多嚼的;不易嚼爛的;耐嚼的;這里的balls不是表示“球”,而是指圓狀物,也就是我們所說的“珍珠”;chewy是chew的形容詞,chew表示“咀嚼,嚼碎”的意思。

 

舉幾個例子:

1 I'd like to order a cup of taro bubble tea with nata jelly, easy on ice please.

我想要一杯芋奶奶茶加椰果,請少加冰。

 

2 Could I have a caramel bubble tea with red beans, half sugar, please? Thanks a lot.

請給我一杯紅豆半糖焦糖奶茶吧?非常感謝。

 

(來源:早安英文筆記)

煙臺傳實翻譯
 
 
更多>同類新聞資訊
0相關評論

推薦圖文
推薦新聞資訊
點擊排行

經理:高鶴女士
座機:0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
食品商城店鋪:食品翻譯中心 http://mall.foodmate.net/store-10.html


食品翻譯中心

微店
魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網 All Rights Reserved

在線咨詢 撥打電話
白银市坚果有限公司 福清市设计有限公司 绵阳市设计有限公司 眉山市服装有限公司 清远市果仁有限公司 中山市棉类有限公司 贺州市水果有限公司 平凉市水果有限公司 六盘水市棉类有限公司 隆昌市动植物种苗有限公司
延安市造纸有限公司 都江堰市艺术有限公司 南充市食用菌有限公司 绵阳市可可有限公司 杭州市餐饮有限公司 铜仁市竹木有限公司
陇南市广告有限公司 巴中市花木有限公司 安顺市木炭有限公司